The problem with foreign correspondents - wherever they may hail from

Pakistan floods
People affected by floods move to higher ground in Naushahro Feroze District, Sindh province, Pakistan on October 15, 2022 [Rehan Khan/EPA-EFE]

The problem with foreign correspondents - wherever they may hail from

It’s good that the BBC recognises the value of not just sending white, British journalists to cover the internal affairs of other countries. But why send an Africa reporter to cover Pakistan?

 

As monsoon rains were flooding Pakistan in July, and as tensions were rising between Pakistan's former Prime Minister Imran Khan and the coalition government, the BBC sent its South Africa correspondent, Pumza Fihlani, to report on these growing problems.

On July 30, 2022, after being deployed to Pakistan, she tweeted the following:

"Excited to share that I am in South Asia to work as the BBC's Pakistan Correspondent for a month. Looking forward to immersing myself and learning as much as possible from my colleagues and the most important element of any story - the people. Let's connect."

Pumza Fihlani has extensive experience in covering conflict, development, socio-economic and human interest issues in Africa for a local and an international audience. She also focuses on Southern African politics, as well as the region's difficulties and opportunities. Fihlani aims to coach and guide emerging journalists on the African continent across print, television and online platforms. This combination and her background skills must make her an ideal journalist for flood-affected and politically unstable Pakistan, right? 

But doesn't this sound unusually odd? An African voice (instead of a white one this time) is representing Pakistan's internal narrative on a worldwide platform - for a month.

 

Pakistan floods

 

Now, we already know that following the tragic murder of George Floyd and the extraordinary circumstances surrounding COVID-19, the BBC and other major media organisations have prioritised diversity and inclusivity at the heart of their mission, with the aim of increasing the visibility of Black storytellers. But, a one-size-fits-all approach, is very disrespectful, and fails to recognise Pakistan's diverse identity.

As a Pakistani journalist living in the United Kingdom diaspora, I feel offended. We are not the same.

"When you fail to acknowledge the difference in people’s lived experience and history then people won’t feel like they count," wrote June Sarpong, BBC's Director of Creative Diversity in a report entitled: BAME We're Not the Same. Uncovering the nuance within ‘BAME'. 

In this “think-piece” which examined the complex meaning of “BAME”, we are reminded to be more aware of homogeneous labels and stereotypes, and to acknowledge the cultural differences between ethnically diverse groups, across a historical, cultural, and social context. In this case, though, the BBC has blurred the line.

Isn't it obvious, BBC, that Pakistan and Africa are not the same? Each country faces unique challenges and conflicts. Each culture has its own set of values. It would be completely unheard of for a Pakistani journalist to be hired to report in Johannesburg or Gauteng. Imagine a journalist who cannot speak Swahili or Yoruba and who must rely solely on translators to report African stories for the BBC. That would lead to an endless amount of confusion.

There are plenty of great English-speaking local Pakistani journalists, British-Pakistani journalists and South Asia specialists who have a much more in-depth understanding of what's going on than someone who is an expert on the African continent. By assigning a non-native journalist, the work of Pakistani or South Asian journalists who may have previously contributed to the BBC is also overshadowed.

By depicting the people of Pakistan with a single brush stroke - in an African voice - the BBC appears to have taken a risk. The issue here is not the African voice, but rather the voice that has no experience of Pakistan. 

A one-size-fits-all approach is very disrespectful and fails to recognise Pakistan's diverse identity

 

A month is also insufficient time to truly understand a place and report on it on a global scale. This is both risky and questionable journalism. When out-of-town journalists enter a country for a limited time to report on disasters and conflicts, it is known as parachute journalism or helicopter journalism.

Perhaps, the best way to define parachute journalism is through the eyes of a journalist. Jim Wooten, an American journalist for ABC News, describes it as: "One of those short-notice, short-term assignments that suddenly land a reporter in the thick of a crisis with little time for reflection."

In this way, the finished narrative will almost certainly paint a misleading picture of the people of Pakistan being covered, potentially intensifying existing fault lines within the community, while magnifying preconceptions and misunderstandings to a larger audience. 

Danny Schechter, an American media critic, describes helicopter journalism as: "Outside-in reporting that accesses few if any sources in the country itself, does not speak the language, and does not explain much about what is going on. It's like the foreign correspondent who flies into a conflict zone for an afternoon and gets most of his information from a taxi driver."

When we evaluate this style of reporting, it raises questions about the credibility of the BBC's Pakistan flood stories, because the journalists' access to local sources, as well as their understanding of the local landscape, language, and context of the situation, would be limited.

Another aspect to consider is that, since the image of Africa in the Western media is often crisis-driven, helpless and colonial, how would the image of Pakistan be interpreted in the media when delivered by an African voice? I'm curious what perceptions an African would have of Pakistan? Would they be understood in light of the pre-existing media systematic stereotypes that portray Pakistan as one of the most disaster-stricken countries in the world? Many of the stories we read in the Western media today are created long before the journalist arrives. Even the most well-intentioned of us will arrive with preconceived questions and outcomes.

Most of Fihlani's reports depicted Pakistan and its people as hopeless, starving and poverty-stricken, deprived of basic necessities, with aid distribution practically impossible. One BBC report, for example, entitled Pakistan floods: Time running out for families in Sindh, emphasised that: "Delivering aid here is going to be a mammoth task." 

While all this might be true to some extent, it doesn't address that there is an international aid call for Pakistan, with hundreds of organisations and individuals participating from across the world. Along with that, why not give more consideration and visibility to the relief that has already had a positive impact in other flood-affected areas of Pakistan, since this may provide hope that it will soon reach these areas as well?

Mainstream media misrepresents reality in the face of emergencies and crises, sometimes even causing a second wave of disaster

 

More importantly, why not include context about what these locations in Pakistan looked like before the floods? Surely, not all flood-affected victims were born in slums. Some of these sites were tourist spots. As a contrast to the coverage of flood-affected areas, Fihlani should share her thoughts about her first trip to a country which has some of the tallest mountains in the world, the best skiing conditions, pristine valleys, and a rich cultural history. It would also be worth mentioning that Pakistan is the world's fourth largest cotton producer, and the floods have ruined such export items and endangered the country's trade. In this way, the narrative would appear more balanced, because Pakistan is more than just a disaster; it also operates as a country.

Writer, historian and activist Rebecca Solnit, in her essays published in the Encyclopaedia of Trouble and Spaciousness, explains how mainstream media misrepresents reality in the face of emergencies and crises, sometimes even causing a second wave of disaster. 

She mentions the Los Angeles Times as an example, which published a sequence of photographs with captions that featured the word "looting" many times during the 2010 Haitian earthquake. One such caption stated: “A Haitian police officer ties up a suspected looter who was carrying a bag of evaporated milk.” Solnit wonders if the man with the milk is truly a criminal? He could have been carrying milk to starving babies buried behind debris. What would you do if your city was destroyed by a natural disaster, your money was gone, and your child was starving?

A distance bias exists in disaster and conflict reporting. There is a significant distance between the country where the BBC media is based - where its journalist is from - and the country where the disaster occurred.

In a book-length essay entitled Regarding the Pain of Others, Susan Sontag, an American writer, states that: "Being a spectator of calamities taking place in another country is a quintessential modern experience, the cumulative offering by more than a century and a half’s worth of those professional, specialised tourists known as journalists."

This is not at all to say that African or other non-native journalists are merely tourists who lack the ability of reporting on foreign regions. Some non-native journalists truly do their homework and take the time to fully understand a location. For example, reporters like Christina Lamb, Britain's leading foreign correspondent for the Sunday Times, continue to cover countries like Pakistan, Afghanistan and South Africa. She is a prime example of how it’s possible for non-natives to enter unfamiliar communities for longer periods of time, gain trust, provide critical insights and become a respected reporter on the issues taking place.

In an interview with the British Council, Lamb talks about the skills and qualities needed to be a foreign correspondent:

Isn't it obvious, BBC, that Pakistan and Africa are not the same?

 

"Curiosity is the most important quality for a foreign correspondent. Determination to get into a place is also important, because you’re often going to places where you’re not wanted. Being a good listener helps too.

"I don't believe that any journalist is objective, because we're always looking at things through the prism of where we've grown up and how we've grown up. The way to get around that is by talking to as many people as possible in the place you're reporting from, to try and grasp their situation.

"Good reporters have to observe details that bring home the scene." 

Lamb also stresses the importance of language: "I work with translators and fixers in some places, but if you can learn a few words of a language, it makes a difference. It's what you should do when you're in someone's country."

This raises the question of how long a foreign journalist should spend in a country before they are well-prepared to report about it globally?

A study entitled Better Foreign Correspondence Starts At Home: Changing Practice Through Diasporic Knowledge, published on Taylor and Francis by Chrisanthi Giotis and Christopher Hall, on May 25, 2021 in the Journalism Practice journal, addresses the novel approaches required to better prepare foreign journalists for their assignments. With this purpose in mind, the Frame Reflection Interview (FRI) was developed as a new journalistic research technique. The FRI enables reporters to get an in-depth understanding of the target country's social surroundings in a short period of time. The study outlines the findings of a pilot investigation using this method, in which a correspondent intending to report from Jakarta accessed members of the Indonesian diaspora in Sydney before departing.

To minimise repeating biases, effective reporting requires accurate representations and a long-term strategy. Local or diaspora journalists should be collaborated with and credited alongside foreign or non-native journalists, so that they can tell their own stories. The helicopter journalism model brings systematic bias into disaster reporting, which may have a negative impact on the perceptions of the region and its people, as well as the flow of aid.

Anam Hussain is a freelance diaspora journalist born in Lahore, Pakistan, and now based in the UK

 

The views expressed in this article are the author’s own and do not necessarily reflect Al Jazeera Journalism Review’s editorial stance

 

 

 

المزيد من المقالات

حرية الصحافة في الأردن بين رقابة السلطة والرقابة الذاتية

رغم التقدم الحاصل على مؤشر منظمة "مراسلون بلا حدود" لحرية الصحافة، يعيش الصحفيون الأردنيون أياما صعبة بعد حملة تضييقات واعتقالات طالت منتقدين للتطبيع أو بسبب مقالات صحفية. ترصد الزميلة هدى أبو هاشم في هذا المقال واقع حرية التعبير في ظل انتقادات حادة لقانون الجرائم الإلكترونية.

هدى أبو هاشم نشرت في: 12 يونيو, 2024
الاستشراق والإمبريالية وجذور التحيّز في التغطية الغربية لفلسطين

تقترن تحيزات وسائل الإعلام الغربية الكبرى ودفاعها عن السردية الإسرائيلية بالاستشراق والعنصرية والإمبريالية، بما يضمن مصالح النخب السياسية والاقتصادية الحاكمة في الغرب، بيد أنّها تواجه تحديًا من الحركات العالمية الساعية لإبراز حقائق الصراع، والإعراب عن التضامن مع الفلسطينيين.

جوزيف ضاهر نشرت في: 9 يونيو, 2024
"صحافة الهجرة" في فرنسا: المهاجر بوصفه "مُشكِلًا"

كشفت المناقشات بشأن مشروع قانون الهجرة الجديد في فرنسا، عن الاستقطاب القوي حول قضايا الهجرة في البلاد، وهو جدل يمتد إلى بلدان أوروبية أخرى، ولا سيما أن القارة على أبواب الحملة الانتخابية الأوروبية بعد إقرار ميثاق الهجرة. يأتي ذلك في سياق تهيمن عليه الخطابات والمواقف المعادية للهجرة، في ظل صعود سياسي وشعبي أيديولوجي لليمين المتشدد في كل مكان تقريبا.

أحمد نظيف نشرت في: 5 يونيو, 2024
أنس الشريف.. "أنا صاحب قضية قبل أن أكون صحفيا"

من توثيق جرائم الاحتلال على المنصات الاجتماعية إلى تغطية حرب الإبادة الجماعية على قناة الجزيرة، كان الصحفي أنس الشريف، يتحدى الظروف الميدانية الصعبة، وعدسات القناصين. فقد والده وعددا من أحبائه لكنه آثر أن ينقل "رواية الفلسطيني إلى العالم". في هذه المقابلة نتعرف على وجه وملامح صحفي فلسطيني مجرد من الحماية ومؤمن بأنّ "التغطية مستمرة".

أنس الشريف نشرت في: 3 يونيو, 2024
كيف نفهم تصدّر موريتانيا ترتيب حريّات الصحافة عربياً وأفريقياً؟

تأرجحت موريتانيا على هذا المؤشر كثيرا، وخصوصا خلال العقدين الأخيرين، من التقدم للاقتراب من منافسة الدول ذات التصنيف الجيد، إلى ارتكاس إلى درك الدول الأدنى تصنيفاً على مؤشر الحريات، فكيف نفهم هذا الصعود اليوم؟

 أحمد محمد المصطفى ولد الندى
أحمد محمد المصطفى نشرت في: 8 مايو, 2024
تدريس طلبة الصحافة.. الحرية قبل التقنية

ثمة مفهوم يكاد يكون خاطئا حول تحديث مناهج تدريس الصحافة، بحصره في امتلاك المهارات التقنية، بينما يقتضي تخريج طالب صحافة تعليمه حرية الرأي والدفاع عن حق المجتمع في البناء الديمقراطي وممارسة دوره في الرقابة والمساءلة.

أفنان عوينات نشرت في: 29 أبريل, 2024
الصحافة و"بيادق" البروباغندا

في سياق سيادة البروباغندا وحرب السرديات، يصبح موضوع تغطية حرب الإبادة الجماعية في فلسطين صعبا، لكن الصحفي الإسباني إيليا توبر، خاض تجربة زيارة فلسطين أثناء الحرب ليخرج بخلاصته الأساسية: الأكثر من دموية الحرب هو الشعور بالقنوط وانعدام الأمل، قد يصل أحيانًا إلى العبث.

Ilya U. Topper
إيليا توبر Ilya U. Topper نشرت في: 9 أبريل, 2024
الخلفية المعرفية في العلوم الإنسانية والاجتماعية وعلاقتها بزوايا المعالجة الصحفية

في عالم أصبحت فيه القضايا الإنسانية أكثر تعقيدا، كيف يمكن للصحفي أن ينمي قدرته على تحديد زوايا معالجة عميقة بتوظيف خلفيته في العلوم الاجتماعية؟ وماهي أبرز الأدوات التي يمكن أن يقترضها الصحفي من هذا الحقل وما حدود هذا التوظيف؟

سعيد الحاجي نشرت في: 20 مارس, 2024
وائل الدحدوح.. أيوب فلسطين

يمكن لقصة وائل الدحدوح أن تكثف مأساة الإنسان الفلسطيني مع الاحتلال، ويمكن أن تختصر، أيضا، مأساة الصحفي الفلسطيني الباحث عن الحقيقة وسط ركام الأشلاء والضحايا.. قتلت عائلته بـ "التقسيط"، لكنه ظل صامدا راضيا بقدر الله، وبقدر المهنة الذي أعاده إلى الشاشة بعد ساعتين فقط من اغتيال عائلته. وليد العمري يحكي قصة "أيوب فلسطين".

وليد العمري نشرت في: 4 مارس, 2024
الإدانة المستحيلة للاحتلال: في نقد «صحافة لوم الضحايا»

تعرضت القيم الديمقراطية التي انبنى عليها الإعلام الغربي إلى "هزة" كبرى في حرب غزة، لتتحول من أداة توثيق لجرائم الحرب، إلى جهاز دعائي يلقي اللوم على الضحايا لتبرئة إسرائيل. ما هي أسس هذا "التكتيك"؟

أحمد نظيف نشرت في: 15 فبراير, 2024
قرار محكمة العدل الدولية.. فرصة لتعزيز انفتاح الصحافة الغربية على مساءلة إسرائيل؟

هل يمكن أن تعيد قرارات محكمة العدل الدولية الاعتبار لإعادة النظر في المقاربة الصحفية التي تصر عليها وسائل إعلام غربية في تغطيتها للحرب الإسرائيلية على فلسطين؟

Mohammad Zeidan
محمد زيدان نشرت في: 31 يناير, 2024
عن جذور التغطية الصحفية الغربية المنحازة للسردية الإسرائيلية

تقتضي القراءة التحليلية لتغطية الصحافة الغربية لحرب الاحتلال الإسرائيلي على فلسطين، وضعها في سياقها التاريخي، حيث أصبحت الصحافة متماهية مع خطاب النخب الحاكمة المؤيدة للحرب.

أسامة الرشيدي نشرت في: 17 يناير, 2024
أفكار حول المناهج الدراسية لكليات الصحافة في الشرق الأوسط وحول العالم

لا ينبغي لكليات الصحافة أن تبقى معزولة عن محيطها أو تتجرد من قيمها الأساسية. التعليم الأكاديمي يبدو مهما جدا للطلبة، لكن دون فهم روح الصحافة وقدرتها على التغيير والبناء الديمقراطي، ستبقى برامج الجامعات مجرد "تكوين تقني".

كريغ لاماي نشرت في: 31 ديسمبر, 2023
لماذا يقلب "الرأسمال" الحقائق في الإعلام الفرنسي حول حرب غزة؟

التحالف بين الأيديولوجيا والرأسمال، يمكن أن يكون التفسير الأبرز لانحياز جزء كبير من الصحافة الفرنسية إلى الرواية الإسرائيلية. ما أسباب هذا الانحياز؟ وكيف تواجه "ماكنة" منظمة الأصوات المدافعة عن سردية بديلة؟

نزار الفراوي نشرت في: 29 نوفمبر, 2023
السياق الأوسع للغة اللاإنسانية في وسائل إعلام الاحتلال الإسرائيلي في حرب غزة

من قاموس الاستعمار تنهل غالبية وسائل الإعلام الإسرائيلية خطابها الساعي إلى تجريد الفلسطينيين من صفاتهم الإنسانية ليشكل غطاء لجيش الاحتلال لتبرير جرائم الحرب. من هنا تأتي أهمية مساءلة الصحافة لهذا الخطاب ومواجهته.

شيماء العيسائي نشرت في: 26 نوفمبر, 2023
استخدام الأرقام في تغطية الحروب.. الإنسان أولاً

كيف نستعرض أرقام الذين قتلهم الاحتلال الإسرائيلي دون طمس هوياتهم وقصصهم؟ هل إحصاء الضحايا في التغطية الإعلامية يمكن أن يؤدي إلى "السأم من التعاطف"؟ وكيف نستخدم الأرقام والبيانات لإبقاء الجمهور مرتبطا بالتغطية الإعلامية لجرائم الحرب التي ترتكبها إسرائيل في غزة؟

أروى الكعلي نشرت في: 14 نوفمبر, 2023
الصحافة ومعركة القانون الدولي لمواجهة انتهاكات الاحتلال الإسرائيلي

من وظائف الصحافة رصد الانتهاكات أثناء الأزمات والحروب، والمساهمة في فضح المتورطين في جرائم الحرب والإبادات الجماعية، ولأن الجرائم في القانون الدولي لا تتقادم، فإن وسائل الإعلام، وهي تغطي حرب إسرائيل على فلسطين، ينبغي أن توظف أدوات القانون الدولي لتقويض الرواية الإسرائيلية القائمة على "الدفاع عن النفس".

نهلا المومني نشرت في: 8 نوفمبر, 2023
"الضحية" والمظلومية.. عن الجذور التاريخية للرواية الإسرائيلية

تعتمد رواية الاحتلال الموجهة بالأساس إلى الرأي العام الغربي على ركائز تجد تفسيرها في الذاكرة التاريخية، محاولة تصوير الإسرائيليين كضحايا للاضطهاد والظلم مؤتمنين على تحقيق "الوعد الإلهي" في أرض فلسطين. ماهي بنية هذه الرواية؟ وكيف ساهمت وسائل التواصل الاجتماعي في تفتيتها؟

حياة الحريري نشرت في: 5 نوفمبر, 2023
كيف تُعلق حدثاً في الهواء.. في نقد تغطية وسائل الإعلام الفرنسية للحرب في فلسطين

أصبحت وسائل الإعلام الأوروبية، متقدمةً على نظيرتها الأنغلوساكسونية بأشواط في الانحياز للسردية الإسرائيلية خلال تغطيتها للصراع. وهذا الحكم، ليس صادراً عن متعاطف مع القضية الفلسطينية، بل إن جيروم بوردون، مؤرخ الإعلام وأستاذ علم الاجتماع في جامعة تل أبيب، ومؤلف كتاب "القصة المستحيلة: الصراع الإسرائيلي الفلسطيني ووسائل الإعلام"، وصف التغطية الجارية بــ" الشيء الغريب".

أحمد نظيف نشرت في: 2 نوفمبر, 2023
الجانب الإنساني الذي لا يفنى في الصحافة في عصر ثورة الذكاء الاصطناعي

توجد الصحافة، اليوم، في قلب نقاش كبير حول التأثيرات المفترضة للذكاء الاصطناعي على شكلها ودورها. مهما كانت التحولات، فإن الجانب الإنساني لا يمكن تعويضه، لاسيما فهم السياق وإعمال الحس النقدي وقوة التعاطف.

مي شيغينوبو نشرت في: 8 أكتوبر, 2023
هل يستطيع الصحفي التخلي عن التعليم الأكاديمي في العصر الرقمي؟

هل يستطيع التعليم الأكاديمي وحده صناعة صحفي ملم بالتقنيات الجديدة ومستوعب لدوره في البناء الديمقراطي للمجتمعات؟ وهل يمكن أن تكون الدورات والتعلم الذاتي بديلا عن التعليم الأكاديمي؟

إقبال زين نشرت في: 1 أكتوبر, 2023
العمل الحر في الصحافة.. الحرية مقابل التضحية

رغم أن مفهوم "الفريلانسر" في الصحافة يطلق، عادة، على العمل الحر المتحرر من الالتزامات المؤسسية، لكن تطور هذه الممارسة أبرز أشكالا جديدة لجأت إليها الكثير من المؤسسات الإعلامية خاصة بعد جائحة كورونا.

لندا شلش نشرت في: 18 سبتمبر, 2023
إعلام المناخ وإعادة التفكير في الممارسات التحريرية

بعد إعصار ليبيا الذي خلف آلاف الضحايا، توجد وسائل الإعلام موضع مساءلة حقيقية بسبب عدم قدرتها على التوعية بالتغيرات المناخية وأثرها على الإنسان والطبيعة. تبرز شادن دياب في هذا المقال أهم الممارسات التحريرية التي يمكن أن تساهم في بناء قصص صحفية موجهة لجمهور منقسم ومتشكك، لحماية أرواح الناس.

شادن دياب نشرت في: 14 سبتمبر, 2023
تلفزيون لبنان.. هي أزمة نظام

عاش تلفزيون لبنان خلال الأيام القليلة الماضية احتجاجات وإضرابات للصحفيين والموظفين بسبب تردي أوضاعهم المادية. ترتبط هذه الأزمة، التي دفعت الحكومة إلى التلويح بإغلاقه، مرتبطة بسياق عام مطبوع بالطائفية السياسية. هل تؤشر هذه الأزمة على تسليم "التلفزيون" للقطاع الخاص بعدما كان مرفقا عاما؟

حياة الحريري نشرت في: 15 أغسطس, 2023