‘Focus on the story, not the storyteller’ - the dilemma of a diaspora journalist

outside image
Following the arrest of former Pakistan premier Imran Khan, demonstrators stand outside Avenfield House, home to former Prime Minister of Pakistan Nawaz Sharif, in London, UK, on Wednesday, May 10, 2023. Diaspora journalists covering news like this must take great care to remain objective despite any emotional connection to the story [Chris J Ratcliffe/Bloomberg via Getty Images]

‘Focus on the story, not the storyteller’ - the dilemma of a diaspora journalist

When reporting on their homelands, diaspora journalists walk a fine line between emotional connection and objective storytelling

 

How can diaspora journalists report on a country located thousands of miles away while balancing accurate representation and emotional connection? 

This question resonates not only among the diaspora community and the broader media landscape but also within my own journey as a Pakistani journalist based in the United Kingdom, striving to report on the ongoing conflicts gripping my homeland, Pakistan.

The nature of this question is complex, involving the intricate balance between journalistic integrity and personal identity. To answer it, we must detach personal emotions and cultural identity from the journalist's role, especially when covering a national crisis, such as a natural disaster or political unrest in our homeland. 

This separation is important to ensure that the reporting remains unbiased, grounded in factual information and in line with journalistic principles.

In his 2010 study, titled “Emotion in Reporting: Use and Abuse”, published by the Center for Journalism Ethics, Stephen JA Ward presents criteria which journalists can follow when it comes to emotions. It includes advice to use emotions "proportionately", "test emotions", and "avoid self-aggrandisement".

This study lays the foundation for identifying instances in which emotions within journalism might be excessively used and manipulated during times of conflicts. Ward notes the power of stories of people caught up in tragedy but cautions against overuse to prevent compassion fatigue and divert editorial resources. 

He further emphasises the need to verify emotional claims with objective facts. For a balanced view, audiences require both emotional expression and expert insights. This includes analysis of how political and other influences impact conflict responses. Lastly, he advises journalists to avoid using emotions to spotlight themselves and seek self-praise. He suggests, instead, "focusing on the story, not the storytellers", and countering the prevailing "all about me" media trend.

The last piece of advice is particularly significant for diaspora journalists. At times, their personal anecdotes derived from experiences in their homeland serve as powerful tools to illustrate a story and add authenticity, necessitating their inclusion in the story due to the unique situations they've encountered. 

For example, whenever I write a piece about Pakistan, I find it challenging to avoid incorporating my own experiences. There are instances when it might seem like I'm reiterating certain aspects, but such repetition becomes necessary to ensure the clarity of specific points. These personal touches not only enhance the narrative but can also provide essential context that would otherwise remain unknown. In this environment, the diaspora journalist's coverage becomes a conduit through which the international community gains insight into the nuances of a conflict, for example.

From my perspective, Ward's criteria indicate that emotions should be used to enrich empathetic storytelling, whether a journalist is on the ground or reporting remotely from the diaspora, while also highlighting the importance of maintaining unbiased coverage.

Indeed, Ward acknowledges that: "Journalists are not automatons. Expression of emotions is expected."

Although personal emotions come naturally to every journalist, they take on heightened complexity for those reporting from a diaspora perspective. This is especially amplified when diaspora journalists are assigned the role of covering a developing national crisis in their country of origin. 

For diaspora journalists, the stories we cover are not just abstract news items, they are a part of our heritage, culture and identity

 

For example, consider my case, where I am a diaspora journalist currently tasked with narrating unfolding political news from my homeland, Pakistan, while based in the United Kingdom. This task requires reliance on distant visuals, videos, and remote sources to construct a comprehensive and cohesive narrative. 

Amidst this already demanding scenario, the situation takes a dramatic turn - what has initially started as peaceful protests has turned into violent demonstrations and a strong public outcry. The toll is staggering: thousands are detained, dozens are grappling with injuries, and lives have been tragically lost. 

Adding to the gravity of the situation is the fact that these events are unfolding in the very city of my birth - a place now gripped by the unsettling sight of buildings engulfed in flames and the disruption of traffic on the main roads. As I navigate this journalistic journey, a crucial question arises: What role do my personal emotions play here?

A study by Sanem Şahin at the University of Lincoln, titled: "Journalism in Conflict-Affected Societies: Professional Roles and Influences in Cyprus", identifies that during national conflicts, journalists are likely to "take sides" with their community because of patriotic sentiments that may overcome professional ones.

It defines this through the concept of identity: "Journalists’ identities are not fixed but fluid. Depending on the situation, journalists negotiate and choose which role to adopt, thus moving between identities. That is why while muted during ‘normal circumstances’ under the observance of professional rules, sheer patriotism emerges in situations in which the ‘national community’ is considered to be at risk."

As I collect sources, conduct interviews and analyse events, I am mindful of the potential risks of bias, and the delicate balance I must strike - juggling my emotional ties with staying objective. 

My deep connection to my heritage could unconsciously shape my reporting, potentially distorting the truth. How do I ensure that the stories I tell remain authentic, unbiased, and meaningful, reflecting both my background and my dedication to journalism?

For diaspora journalists, the stories we are covering are not just abstract news items, they are a part of our heritage, culture and identity. 

The challenge gets tougher when diaspora journalists are connected to or back one of the political parties, creating extra professional and moral dilemmas. In such a situation, Şahin states: "They become part of the conflict and find themselves having to deal with the values that are at odds with each other. On the one hand, their professional role requires them to maintain autonomy and stay neutral. On the other hand, they are members of their communities and their attachment makes it difficult to be impartial towards the conflict. In other words, journalists are in a ‘crossfire’ as they try to balance professional autonomy with pressures from political leadership and military as well as audience expectations of patriotism."

The strong emotional bonds that Pakistani diaspora members, including myself, often maintain with their homeland's politics are quite noticeable. This is especially relevant when considering their sentiments towards the Pakistan Tehreek-e-Insaf (PTI) political party and its charismatic chairman, Imran Khan.

Many members of the diaspora maintain close family ties back home, and these connections keep them engaged with and concerned about the political landscape. Furthermore, the PTI's focus on engaging with the diaspora and acknowledging their contributions to Pakistan's development fosters a sense of belonging and investment among overseas Pakistanis. This acknowledgement of their importance strengthens the emotional ties they have towards the party.

However, following the outbreak of violent clashes across Pakistan on May 9, 2023, triggered by the arrest of Imran Khan, also the country’s former Prime Minister, The Federal Investigation Agency (FIA) in Islamabad increased its monitoring of the Pakistani diaspora.

In a statement issued by the FIA, members of the diaspora were urged to refrain from inciting unrest in Pakistan. They were explicitly advised that their social media content should not promote hostility or sedition, and that they must ensure their online posts remain within “legal bounds”.

Journalists are in a ‘crossfire’ as they try to balance professional autonomy with pressures from political leadership and military as well as audience expectations of patriotism

 

The statement further cautioned: “If they commit any offence, the red notices through Interpol can be issued to arrest them and their names can be put on the Exit Control List (ECL).” Essentially, the directive advised against openly endorsing any political party or advocating against them. 

This scenario also acts as a poignant reminder of the potential consequences that can occur when personal viewpoints spill over into the journalistic responsibilities of a diaspora journalist.

The real struggle, then, is finding the balance between when to be an advocate for your home country and when to be an observer upholding a journalistic duty. Striking this balance requires several steps:

  • Acknowledge your personal connection: There is a need for constant self-awareness and recognition that your strong ties to your homeland might influence how you perceive events. Being aware of this connection is the first step.
  • Validate information from multiple sources: Make sure you cross-reference information and engage with diverse voices - whether they support your ideas or not. This will help you avoid a one-sided understanding of the situation.
  • Reflect on your own biases: Regularly assess whether your personal feelings might be altering your interpretation of events.
  • Engage with challenging opinions: Actively engage with perspectives that challenge your own. Doing so can help counteract potential biases and offer a more balanced view.
  • Uphold journalistic principles: Keep in mind your role as a journalist. Your primary responsibility is to report objectively, ensuring your coverage is based on facts rather than emotions.
  • Navigate ethical considerations: Strive to maintain impartiality and fairness in your reporting, regardless of your emotional connection.
  • Transparent communication: If it's relevant, openly communicate your diaspora background to your audience. This transparency builds credibility and offers context for your perspective.

Overall, achieving a balance between emotion and objective reporting is an ongoing journey. There is a need to continuously evaluate approaches and adjust as necessary to ensure that coverage remains truthful and fair.

The emotional bond diaspora journalists share with their home countries, connected with personal histories and values, influenced by family legacies and historical narratives, serves as a double-edged sword. While it offers invaluable insights and cultural understanding, it raises concerns about potential bias and subjective reporting.

Diaspora journalists carry a distinctive power to amplify the voices of their homelands for global audiences. However, this power must be used responsibly and carefully, with a deep respect for the principles of journalism that go beyond geographical boundaries.

Anam Hussain is an independent journalist based between the UK and Pakistan

 

The views expressed in this article are the author’s own and do not necessarily reflect Al Jazeera Journalism Review’s editorial stance

 

 

 

المزيد من المقالات

ماذا يعني أن تكون صحفيا استقصائيا اليوم؟

قبل أسابيع، ظهرت كارلا بروني، زوجة الرئيس الفرنسي الأسبق نيكولا ساركوزي، وهي تزيل شعار منصة "ميديا بارت". كانت تلك اللحظة رمزا لانتصار كبير للصحافة الاستقصائية، بعدما كشفت المنصة تمويل القذافي لحملة ساركوزي الانتخابية التي انتهت بإدانته بالسجن. في هذا المقال، يجيب إدوي بلينيل، مؤسس "ميديا بارت"، وأحد أبرز وجوه الصحافة الاستقصائية العالمية، عن سؤال: ماذا يعني أن تكون صحفيًا استقصائيًا اليوم؟

إدوي بلينيل نشرت في: 25 نوفمبر, 2025
مذكرة BBC المسربة.. ماذا تكشف الأزمة؟

كيف نقرأ تسريب "مذكرة بي بي سي" حول احترام المعايير التحريرية؟ وهل يمكن تصديق أن الفقرة المتعلقة بالرئيس الأمريكي دونالد ترامب كانت وراء موجة الاستقالات في هرم الهيئة البريطانية، أم أن الأمر يتعلق بالسعي إلى الاستحواذ على القرار التحريري؟ وإلى أي حد يمكن القول إن اللوبي الصهيوني كان وراء الضغط على غرف الأخبار؟

 Mohammed Abuarqoub. Journalist, trainer, and researcher specializing in media affairs. He holds a PhD in Communication Philosophy from Regent University in the United States.محمد أبو عرقوب صحفي ومدرّب وباحث متخصص في شؤون الإعلام، حاصل على درجة الدكتوراه في فلسفة الاتّصال من جامعة ريجينت بالولايات المتحدة الأمريكية.
محمد أبو عرقوب نشرت في: 21 نوفمبر, 2025
ظاهرة "تجنب الأخبار".. هل بتنا نعرف أكثر مما ينبغي؟

رصدت الكثير من التقارير تفشي ظاهرة "تجنب الأخبار" بسبب الضغوط النفسية الشديدة وصلت حد الإجهاد النفسي نتيجة تلقي كميات ضخمة من الأخبار والمعلومات. ما تأثيرات هذه الظاهرة على غرف الأخبار؟ وكيف يمكن التعامل معها؟

وسام كمال نشرت في: 16 نوفمبر, 2025
الصحافة الثقافية.. تاريخ المجتمع والسلطة والتحولات الكبرى

تطورت الصحافة الثقافية في العالم العربي في سياق وثيق الارتباط بالتحولات السياسية والاجتماعية، ورغم كل الأزمات التي واجهتها فإن تجارب كثيرة حافظت على أداء دورها في تنوير المجتمع. ما هي خصائص هذه التجارب ومواضيعها، وكيف تمثلت الصحافة الثقافية وظيفتها في التثقيف ونشر الوعي؟

علاء خالد نشرت في: 13 نوفمبر, 2025
الصحافة المتأنية في زمن الذكاء الاصطناعي: فرصة صعود أم بوادر أفول؟

هل يمكن أن تساهم أدوات الذكاء الاصطناعي في ترويج وانتشار الصحافة المتأنية التي ما تزال تحظى بنسبة مهمة من متابعة الجمهور، أم ستسهم في اندثارها؟ يقدّم الزميل سعيد ولفقير قراءة في أبرز الأدوات، ويبحث في الفرص الجديدة التي يمكن أن يتيحها الذكاء الاصطناعي للصحافة المتأنية، خاصة في مجال خيارات البحث.

. سعيد ولفقير. كاتب وصحافي مغربي. ساهم واشتغل مع عددٍ من المنصات العربية منذ أواخر عام 2014.Said Oulfakir. Moroccan writer and journalist. He has contributed to and worked with a number of Arab media platforms since late 2014.
سعيد ولفقير نشرت في: 4 نوفمبر, 2025
الصحافة الثقافية التي لا تنفصل عن محيطها

الصحافة الثقافية هي مرآة للتحولات السياسية والاجتماعية، ولا يمكن أن تنفصل عن دينامية المجتمعات. من مقال "أتهم" لإيميل زولا إلى كتابات فرانز فانون المناهضة للاستعمار الفرنسي، اتخذت الصحافة الثقافية موقفا مضادا لكل أشكال السلطة. لكن هذا الدور بدأ يتراجع في العالم العربي، على الخصوص، بفعل عوامل كثيرة أبرزها على الإطلاق: انحسار حرية الرأي والتعبير.

سعيد خطيبي نشرت في: 26 أكتوبر, 2025
هل الصحافة تنتمي إلى العلوم الاجتماعية؟

فضاء القراء. مساحة جديدة لقراء مجلة الصحافة للتفاعل مع المقالات بمقاربة نقدية، أو لتقديم مقترحاتهم لتطوير المحتوى أو اقتراح مواضيع يمكن أن تغني النقاش داخل هيئة التحرير. المساهمة الأولى للزميل محمد مستعد الذي يقدم قراءته النقدية في مقال "تقاطعات الصحافة والعلوم الاجتماعية في الميدان" للكاتب محمد أحداد، مناقشا حدود انفتاح الصحافة على العلوم الاجتماعية وموقفها "النضالي" من تحولات السلطة والمجتمع.

محمد مستعد نشرت في: 22 أكتوبر, 2025
لماذا ضعفت الصحافة الثقافية العربية في الألفية الثالثة؟

تعكس أزمة الصحافة الثقافية في العالم العربية صورة أعمق لتراجع المشروع الثقافي والقيمي وانهيار التعليم وبناء الإنسان، لكن هذا العنوان الكبير للأزمة لا يمكن أن يبرر ضعف التدريب المهني والكفاءة في إنتاج المحتوى الثقافي داخل غرف الأخبار.

Fakhri Saleh
فخري صالح نشرت في: 19 أكتوبر, 2025
عن تداعي الصحافة الثقافية.. أعمق من مجرد أزمة!

ترتبط أزمة الصحافة الثقافية في العالم العربي بأزمة بنيوية تتمثل في الفشل في بناء الدولة ما بعد الاستعمار، وقد نتج عن ذلك الإجهاز على حرية التعبير ومحاصرة الثقافة واستمرار منطق التبعية والهيمنة والنتيجة: التماهي التام بين المثقف والسلطة وانتصار الرؤية الرأسمالية التي تختزل الثقافة في مجرد "سلعة".ما هي جذور أزمة الصحافة الثقافية؟ وهل تملك مشروعا بديلا للسلطة؟

هشام البستاني نشرت في: 12 أكتوبر, 2025
الثقافة والتلفزيون.. بين رهانات التنوير ودكتاتورية نسبة المشاهدة

هل يمكن للتلفزيون والثقافة أن يجدا مساحة مشتركة للتعايش والتطور، يتنازل فيها الأول عن دكتاتورية نسبة المشاهدة ومنطقه التجاري، وتتحرر الثانية من اللغة المتعالية المعقدة المنفرة؟ كيف يمكن أن تقود الصحافة الثقافية مسيرة التنوير في المجتمع؟ ياسين عدنان، الذي ارتبط اسمه بالصحافة الثقافية في التلفزيون، يبحث عن الفرص لتجويد المحتوى الثقافي وجعله أكثر تأثيرا.

ياسين عدنان نشرت في: 5 أكتوبر, 2025
دينامية "الاقتباس": التأثير المتبادل بين الصحافة والعلوم الاجتماعية

تقارب هذه المقالة مسألة "الاقتباس" بوصفها ضرورة إبستمولوجية ومنهجية، وتدعو إلى تجاوز الثنائية الصارمة بين الحقلين من خلال تبني منهج "التعقيد" الذي يسمح بفهم تداخلهما ضمن تحولات البنى الاجتماعية والمهنية. كما يجادل المقال بأن هذا التفاعل لا يُضعف استقلالية أي من الحقلين، بل يُغنيهما معرفيًا، ويمنح الصحافة مرونة أكبر في إنتاج المعنى داخل عالم تتسم فيه المعلومة بالسيولة والتدفق.

أنس الشعرة نشرت في: 28 سبتمبر, 2025
المحتوى الثقافي على المنصات الرقمية.. من النخبوية إلى الجمهور الواسع

كنت أعيش في الخرطوم في وسط ثقافي سِمَته الأساسية النقاش المفتوح، من اللقاءات والفعاليات والمنتديات التي تُقام في معظمها بمجهودات فردية إلى بيع الكتب في ساحة “أَتِنِيّ" ون

تسنيم دهب نشرت في: 21 سبتمبر, 2025
حجب المعلومات الضارة قد يكون ضارًا

يقترح المقال اجتهادا تحريريا وأخلاقيا جديدا يقوم على السماح بذكر الجنسيات والأعراق عند تناول القضايا المرتبطة بالجرائم أو العنف لفهم الخلفيات والديناميات المجتمعية. يستند هذا الاجتهاد على الأحداث العنصرية التي تقودها جماعات من أقصى اليمين في إسبانيا ضد المغاربة بتهمة أنهم مجرمين رغم أن الأرقام والسياقات تثبت عكس ذلك.

Ilya إيليا توبر 
إيليا توبر  نشرت في: 16 سبتمبر, 2025
الصحافة ومناهج البحث الاجتماعية

عكس ما يشاع من تنافر نظري بين الصحافة والعلوم الاجتماعية، فإنهما يتداخلان على نحو معقد ومفيد لكليهما، خاصة بالنسبة للصحافة التي لا ينبغي أن تتعلق فقط بتغطية الحقائق، بل أن تنشغل أيضا بالتحقيق بشكل منهجي في الظواهر المجتمعية لإعلام الجمهور وتثقيفه. يجيب المقال عن سؤال محوري: كيف يمكن أن نُجسّر الهوة بين الصحافة والعلوم الاجتماعية؟

أحمد نظيف نشرت في: 2 سبتمبر, 2025
واشنطن بوست أو حين تصبح اللغة غطاء للانحياز إلى إسرائيل

كيف اختلفت التغطية الصحفية لواشنطن بوست لقصف الاحتلال لمستشفيات غزة واستهداف إيران لمستشفى إٍسرائيلي؟ ولماذا تحاول تأطير الضحايا الفلسطينيين ضمن "سياق عملياتي معقد؟ ومتى تصبح اللغة أداة انحياز إلى السردية الإسرائيلية؟

Said Al-Azri
سعيد العزري نشرت في: 30 يوليو, 2025
أن تحكي قصص الأطفال من غزة!

تبدو تجربة الصحفية الفلسطينية ريما القطاوي مختلفة تماما في الاشتغال على القصص الإنسانية. في معهد الأمل بغزة التقت أطفال يعيشون ظروفا قاسية بعد فقدان عائلاتهم، ولم تخل التجربة من تحديات مهنية وأخلاقية. أين ينتهي التعاطف وأين تبدأ المهنة؟ وكيف يمكن التعامل مع الأطفال، وهل مقبول من الناحية الأخلاقية إجراء المقابلات معهم؟

Rima Al-Qatawi
ريما القطاوي نشرت في: 16 يونيو, 2025
من معسكرات البوسنة وشوراع كيغالي إلى مجازر غزة.. عن جدوى تغطية الصحفيين الأجانب للإبادات الجماعية

كيف غطّى الصحفيون الأجانب عمليات القتل في كل من البوسنة والهرسك ورواندا؟ هل ساهموا في إيصال الحقيقة وإحداث تأثير؟ هل كان دخول الصحفيين الأجانب إلى قطاع غزة سيغير من واقع الإبادة المستمرة؟ وهل كانت تغطياتهم للمجاعة والمجارز ستقدم إضافة للتغطية اليومية للصحفيين المحليين؟ لماذا يُنظر إلى تغطية الصحافة المحلية للحروب بأنها تغطية قاصرة مقارنة بالصحافة الغربية على الرغم من أنها تتكبد الخسائر والضحايا بشكل أكبر؟

Saber Halima
صابر حليمة نشرت في: 1 يونيو, 2025
مهنة "محبطة" للصحفيين الشباب المستقلين

ترجم بالتعاون مع نيمان ريبورتس

ليديا لارسن | Lydia Larsen نشرت في: 18 مايو, 2025
إعلام السلطة وإعلام الثورة لا يصلحان لسوريا الجديدة | مقابلة مع يعرب العيسى

هل يمكن للإعلام الذي رافق الثورة السورية أن يبني صحافة جادة تراقب السلطة وتمنع عودة الانتهاكات السابقة؟ ما الذي تحتاجه المنظومة الإعلامية الجديدة كي تمنع السردية الأحادية للسلطة؟

Ahmad Haj Hamdo
أحمد حاج حمدو نشرت في: 16 مارس, 2025
بي بي سي والخضوع الطوعي لإسرائيل: كيف تنجو الحقيقة؟

كيف نفهم مسارعة "بي بي سي" إلى الرضوخ لمطالبات إسرائيلية بحذف فيلم يوثق جزءا من المعاناة الإنسانية في قطاع غزة؟ هل تصمد "الملاحظات المهنية الواجبة" أمام قوة الحقيقة والشهادات؟ وماذا يعني ذلك حول طريقة تعاطي وسائل إعلام غربية كبرى مع النفوذ الإسرائيلي المتزايد في ظل استمرار الحرب على الفلسطينيين؟

Mohammad Zeidan
محمد زيدان نشرت في: 2 مارس, 2025
ترامب وإغلاق USAID.. مكاشفة مع "الإعلام المستقل"

غاب النقاش عن تأثير قرار الرئيس الأمريكي، دونالد ترامب، وقف التمويل الخارجي التابع لوكالة التنمية الأمريكية USAID، على المنصات الصحفية العربية. دأبت بعض هذه المنصات على تسمية نفسها بـ "المستقلة" رغم أنها ممولة غربيا. يناقش هذا المقال أسباب فشل النماذج الاقتصادية للمؤسسات الممولة غربيا في العالم العربي، ومدى استقلالية خطها التحريري.

أحمد أبو حمد نشرت في: 5 فبراير, 2025
الصحفي الرياضي في مواجهة النزعة العاطفية للجماهير

مع انتشار ظاهرة التعصب الرياضي، أصبح عمل الصحفي محكوما بضغوط شديدة تدفعه في بعض الأحيان إلى الانسياق وراء رغبات الجماهير. تتعارض هذه الممارسة مع وظيفة الصحافة الرياضية التي ينبغي أن تراقب مجالا حيويا للرأسمال السياسي والاقتصادي.

أيوب رفيق نشرت في: 28 يناير, 2025
هل ستصبح "ميتا" منصة للتضليل ونظريات المؤامرة؟

أعلن مارك زوكربيرغ، أن شركة "ميتا" ستتخلى عن برنامج تدقيق المعلومات على المنصات التابعة للشركة متأثرا بتهديدات "عنيفة" وجهها له الرئيس الأمريكي الجديد دونالد ترامب. هل ستساهم هذه الخطوة في انتعاش نظريات المؤامرة وحملات التضليل والأخبار الزائفة أم أنها ستضمن مزيدا من حرية التعبير؟

Arwa Kooli
أروى الكعلي نشرت في: 14 يناير, 2025
التعليق الوصفي السمعي للمكفوفين.. "لا تهمنا معارفك"!

كيف تجعل المكفوفين يعيشون التجربة الحية لمباريات كأس العالم؟ وهل من الكافي أن يكون المعلق الوصفي للمكفوفين يمتلك معارف كثيرة؟ الزميل همام كدر، الإعلامي بقنوات بي إن سبورتس، الذي عاش هذه التجربة في كأسي العرب والعالم بعد دورات مكثفة، يروي قصة فريدة بدأت بشغف شخصي وانتهت بتحد مهني.

همام كدر نشرت في: 12 يناير, 2025